| 1. | Hello Mr. John. Nice to meet you. สวัส ดี ค่ะ คุณ จอห์น ยิน ดี ที่ ได้ รู้จัก คุณ Sawàt dee kâ koon Jawn. Yin dee têe dâi róo-jàk koon. Wfw: Hello Mr. John. Hear good that get acquainted you. * Kâ is the polite particle used by women. Kráp is used by men. * Thai people call each other by their first name. If they cannot remember a person’s name, they might call that person Koon John. mp4 webm m4a ogg mp3 |
| 2. | Excuse me, my name is not Mr. John. I am Miss Bird. ขอ โทษ ค่ะ ชื่อ ของ ฉัน ไม่ ใช่ คุณ จอห์น ฉัน เป็น นางสาว นก Kăw tôht kâ, Chûe kăwng chăn mâi châi Koon Jawn. Chăn pben nahng-săao Nók. Wfw: Request punishment name of me not yes Mr. John. I am Miss Bird. * Nahng-săao means Miss. Nók is a common nickname. mp4 webm m4a ogg mp3 |
| 3. | Really? Are you sure? Where is Mr. John? จริงๆ หรือ คุณ แน่ ใจ ไหม คุณ จอห์น อยู่ ที่ ไหน Jing jing rŭe? Koon nâe jai măi? Koon Jawn yòo têe năi? Wfw: True true or? You certain heart no? Mr. John located at place where? mp4 webm m4a ogg mp3 |
| 4. | I don’t know where he is. He was not here! ดิฉัน ไม่ ทราบ ว่า เขา อยู่ ที่ ไหน เขา ไม่ ได้ อยู่ ที่ นี่ Dichăn mâi sâhp wâh kŏw yòo têe năi. Kŏw mâi dâi yòo têe nêe. Wfw: I not know that he locate at place where. He not did located at place this. * Têe nêe means here. (Literally: "at place this") * "Mâi dâi" in front of "yòo" forms the past tense. mp4 webm m4a ogg mp3 |
